The Basic of Poetry

02.33


Chapter 1: Because There Is Language There Is Poetry
            In the evolution of human life, every sound has different meaning and so to give the respond. Just like  Kenneth Koch (1925–2002) writes, ‘Each word has a little music of its own.’ We can conclude that all of the words in language have its own sounds as the art of language itself.  The sounds of language are very enjoyable when they are combined in a string of word or the repetition of certain words or rhythmic patterns. Gesture in language means the aspects of the nature language itself.

 Chapter 2: Deliberate Space
            In previous chapter it described that gesture are the aspects of the nature of language than those covered by dictionary definition and word-order. All the resources of verse emphasize the gesturing elements of words and their combinations in ways that draw attention and impress. These include sound effects like alliteration and assonance, reiteration, rhyme, rhythm and meter, figures of speech or tropes,  limericks, sonnets, haiku. A poem is a part of the functioning and the gesturing of the words we use every day. The ‘deliberate space’ of the poems have been looked at so far is created primarily by patterns of sound and we follow the poems by ear.

Chapter 3: Tone Of Voices
            In everyday conversation, we usually speak in many different ways. It is depend on the condition or who are we speak to. And in poetry we see that although poetry as the most intimate of the literary genres, through most of its history it has worked as a medium society. In another sense  poets can seek another kind of idealized return: to a simpler, less elaborate manner of writing. Modernist poets of the early 20s century, especially keen to break the identification of the individual poet with what is spoken in the poem. The broad assumption so far in this chapter has been that the poet chooses his or her ‘tone of voice’ for a poem just as, hopefully, we choose when we speak and write in everyday life. Language, especially ‘everyday language’, is subject to the wear of custom.



Chapter 4: The Verse Line
            Poetry explains the element of time and timing in how the particular sounds of words fall against each other and make the harmony of sound. It implies  that the question of whether poetry is ‘sound’ or ‘meaning’ is most critics. Until 20s century explorations of ‘free verse’, lines usually recurred in the sense that their lengths and patterns had the same measure, or that the same measures recurred within reach of one another. In this chapter also explained about Rhythm which refers to the way the sound of a poem moves in a general sense either in part or through its whole length. Meters is more specific and refers to a set pattern which recurs line by line. syllables is crucial to the composition and the study of formal measures. But, in the sounds of a language, the phoneme, not the syllable, is the most basic item. A syllable, however, might be made up of a number of phonemes: k/a/t go to make up the single expressed voicing of cat. We do not articulate all its component sounds separately (‘k/a/t spells cat’) but when we say catarrh we must voice two separate sounds, cat-arrh, for catapult three: cat-a-pult, for catamaran four: cat-a-mar-an.

Chapter 5: Free Verse
            In this chapter I learned about one of the most popular theory about “Free Verse” in 20s century by William Blake (1757-1872) in his writing. As Blake acknowledges, poets have frequently chafed at the formal demands they inherit, which is why Shakespeare and Milton ‘derived’ their verse from rhyme and wrote blank verse. According to Blake’s view of poetry is visionary, and for him its true voice is the original voice of  human kind. He states that his verse is ‘dictated’ to him, not composed within the schemes of tradition.

Chapter 6: Rhyme And Other Noises
            Rhyme is a play with words and its first effect is pleasure. It comes from delighted surprise as words, remote from each other in meaning but which happen to sound alike, are made to coincide. Rhyme can make language disorderly because following its nose can entirely subvert normal sense, especially when words are corrupted to fit. But in other ways rhyme might be said to organize language into tidy shapes. The definition of rhyme in English has to do with the arrangement of consonants and vowels.

Chapter 7: Stanza
            In 1950s, the word Stanza refers to a group of lines. It was quiet new in English. But, with the sixteenth century’s attraction to Italian models, it was coming to displace the Old English word staff. The French word verse, then as now, could refer to a group of lines or a single line, or simply mean poetry in the generic sense. The original sense of stanza in Italian is ‘stopping-place’, a place to take a stand, and more particularly ‘room’. According to American poet Kenneth Koch (1925–2002) a stanza is ‘nothing more than organizing other forms of poetic music— rhythm and rhyme’. Four-line forms are usually known as quatrains and reckoned to be the most common verse form in European poetry. Before the twentieth century quatrains would normally be rhymed either abab, abba—sometimes known as envelope rhyme—or aabb. As we have seen, it is the usual structure for the ballad, but also for far too many tones and styles to itemize here. Four-line forms are usually known as quatrains and reckoned to be the most common verse form in European poetry. Of course, there is no reason why a stanza might not consist of any number of lines. Thus we can have five-line quintets, six-line sestets and seven-line septets, and in many respects their effects will be similar to those of the quatrain. Six lines also form the basis for one on the most interesting of poetic forms, the sestina. The seven-line stanza or septet can vary metre and rhyme scheme, or indeed have none. Eight-line stanzas are dominated by a particular form of Italian origin still known as ottava rima or, more rarely, ottava toscana. Ottava rima uses a ten-syllable line which rhymes abababcc. It is a form to be found in several European poetries and came into English with the enthusiasm for Italian literature and culture of the sixteenth-century Tudor poets such as Sir Thomas Wyatt (1503–42). The rondeau and the rondel are often associated with the triolet (see above) and also have their origin in medieval French poetry. Like much poetry their ancestry is in song, and especially the dance-songs of rondes or rounds.







Chapter 8: Image—Imagination—Inspiration
            At the heart of metaphor, the vehicle which connects the subject of the utterance with the quality being evoked, is an image: the brush, the lemon, the crossroads, the act of lifting the eyes. In the poem at the head of this chapter our body is first a spark, then a piece of straw, then a bubble. By contrast, imagination suggests a quite different definition of poetry. ‘Inspiration’ is one of the great clichés associated with poetry. Until confronted by the cold realities of the creative writing class, would-be poets loiter by guttering candles impatient for the moon flash
of the poem’s arrival.

Artikel Terkait

Previous
Next Post »